Rowlandson the Caricaturist; a Selection from His Works. Vol. 2 by Joseph Grego
1812. _A Cornish View._
[Illustration: A CORNISH VIEW.]
TOUR OF DOCTOR SYNTAX IN SEARCH OF THE PICTURESQUE.
In 1812 the poem and illustrations of _The Tour of Doctor Syntax in
Search of the Picturesque_ were issued as an independent volume, when
the success with which it was received was more decidedly marked than
when it first appeared in the _Poetical Magazine_ under the title of
_The Schoolmaster's Tour_. Five editions were issued between 1812 and
1813.
The work was described as _The Tour of Doctor Syntax in Search of the
Picturesque_. A Poem. With new plates.
The old subjects, it appears, were re-engraved by Rowlandson's hand,
with but slight variations from the originals. The outlines are
somewhat less bold, and three new subjects are added; one being the
frontispiece, which represents the worthy Doctor at his desk, seated
in his armchair, in deep cogitation, touching his forehead as the idea
of his famous _Picturesque Tour_ suggests itself to his brain. The
window of his study is opened, that he may contemplate the exterior
prospect at his ease, while a sketch, by his own hand, in India-ink,
is displayed before him. Various papers and books are scattered about,
with sundry objects which indicate his versatile accomplishments--a
fiddle hung on the wall, books of travel, sheets of the Doctor's
original treatise--_Every Man his own Farrier_--with a goodly jar of
_cherry bounce_ to rejoice the learned man's spirits.
On the titlepage is engraved a quaint vignette of architectural relics,
ruins, a castle, &c., the detached monuments being disposed so as to
form the word _Picturesque_.
The third addition is plate 27, in the body of the Tour, introducing
_The Doctor's Dream_ (in his patron's library) _of the Battle of the
Books_, which was not included in the work on its original publication.
This edition is preceded by an Introduction, which in some degree
explains the relative positions--as far as the preparation of the
work was concerned--of the artist and William Combe, the author, who
thus sets the matter before his public: 'The following poem, if it
may be allowed to deserve the name, was written under circumstances
whose peculiarity may be thought to justify a communication of them. I
undertook to give metrical illustrations of the prints with which Mr.
Ackermann decorated the _Poetical Magazine_, a work published by him
in monthly numbers, for the reception of original compositions. Many
of these engravings were miscellaneous, and those (which were, indeed,
the far greater part of them) whose description was submitted to such
a muse as mine represented views of interesting objects and beautiful
scenery, or were occasional decorations appropriate to the work. Those
designs, to which this volume is so greatly indebted, I was informed,
would follow in a _series_, and it was proposed to me to shape out a
story from them. An etching, or a drawing, was accordingly sent to me
every month, and I composed a certain proportion of verse, in which,
of course, the subject of the design was included; the rest depended
on what my imagination could furnish. When the first print was sent
to me I did not know what would be the subject of the second; and in
this manner, in a great measure, the artist continued designing, and I
continued writing, every month for two years, till a work containing
near ten thousand lines was produced; the artist and the writer having
no personal communication with or knowledge of each other....
'Mr. Ackermann has his reasons for risking a republication of it in
its present form; and I now feel more than common solicitude that it
should answer his expectations.... _The Battle of the Books_ was an
after-thought, and forms the novelty of this volume.
Liberius si
Dixero quid, si forte jocosius; hoc mihi juris,
Cum veniâ dabis.--HOR. _S._ lib. i. v. 103.
'I have only to add, that though, on a first view of some of the
prints, it may appear as if the clerical character were treated with
levity, I am confident in announcing a very opposite impression from a
perusal of the work.'
The origin of _Doctor Syntax_ is ascribed, with characteristic
partiality, to John Bannister, the comedian, by his biographer, John
Adolphus.
'Of another graphic series, which owed its existence almost entirely
to the invention of Bannister, I have the following account:--Dining
at a tavern, with him and a third person, Rowlandson was asked, "What
are you about, Rolly?" "Why, nothing in particular," he said. "I think
my inventive faculty has been very sluggish of late; I wish one of you
would give me a hint." Being asked of what kind, he answered, "I feel
in a humour to sketch a series where the object may be made ridiculous
without much thinking. I have been making a tour in Cornwall and
Devonshire with a friend, who, as I have made sketches on the coast
for him, wishes me to introduce adventures at inns, and other comic
incidents, in which he was the principal party. But what can I do for
such a hero?--a walking turtle--a gentleman weighing four-and-twenty
stone--for such scenes he is quite out of the question. I want one of a
totally different description." And he named a celebrated tourist, who
by a recent publication had given much celebrity to the Lakes.
'"I have it!" said Bannister. "You must fancy a skin-and-bone hero, a
pedantic old prig, in a shovel-hat, with a pony, sketching-stools, and
rattletraps, and place him in such scrapes as travellers frequently
meet with--hedge alehouses, second and third rate inns, thieves,
gibbets, mad bulls, and the like. Come!" he proceeded, warming with
the subject, "give us a sheet of paper, and we'll strike out a few
hints." The paper was produced, Bannister gave his ideas, Rowlandson
adopted them, Combe explained them in a well-written poem; and to
this conversation and to the lively invention of Bannister the public
is indebted for a highly favoured publication, _The Tour of Doctor
Syntax_.'
It is by no means improbable that Bannister's suggestion had something
to do with the eccentric personality of the hero of the _Picturesque
Tours_; but the author of the _Memoir of John Bannister_ assumes too
much when he records that the ideas for the adventures of Doctor Syntax
were struck out at a sitting and in the easy fashion he has described;
it is known that the original designs were furnished at the rate of
three a month, and that their invention was spread over the entire
period of the publication.
The popularity enjoyed by this Tour was manifested in the number
of editions sold; it was further pirated and imitated in various
forms. A German edition was published in Berlin in 1822; the poem
was translated under the title of _Die Reise des Doktor Syntax um
das Malerische aufzusuchen. Ein Gedicht frei aus dem Englischen ins
Deutsche übertragen. Lithogr. v. F. E. Rademacher._ The illustrations
were copied in outline on stone, either with a fine point or a pen; the
lines are wire-like and give neither fullness nor effect; the pictures
are also coloured in a feeble and powerless style, and the whole is a
very poor rendering, as far as the artist's work is concerned.
A French edition, freely translated by M. Gandais, appeared in Paris,
with twenty-six engravings--rendered with considerable ability by
Malapeau (lith. de G. Engelmann)--drawn on stone with care and spirit
in lithographic chalk; these illustrations, printed in a warm tint, and
coloured by hand, will compare fairly with even Rowlandson's original
etchings. We give the title of this edition:--_Le Don Quichotte
Romantique, ou Voyage du Docteur Syntaxe à la recherche du Pittoresque
et du Romantique; Poême en XX chants, traduit librement de l'Anglais
par M. Gandais, et orné de 26 gravures par Malapeau. À Paris chez
l'auteur, rue du Faubourg Saint Denis 45, et Pélicier libraire, cour du
Palais Royal._ 1821. The author's advertisement, as written by Combe,
is carefully and literally rendered, and the translator has added a
slight _avertissement_ of his own, briefly alluding to the reputation
enjoyed in England by the original engravings and the descriptive
verses which accompany them, and setting forth the circumstances of his
own version, &c.
Numerous imitations, less legitimate than the foreign translations
alluded to, also appeared in this country, such as _The Tour of Doctor
Syntax through London_; _Doctor Syntax in Paris, in Search of the
Grotesque_; _Doctor Prosody_; _Sentimental Tour through Margate and
Hastings by Doctor Comparative, Junr._; and _Doctor Syntax's Life of
Napoleon_, which is possibly due to Combe's pen, and derives a strong
additional interest from the illustrations, which are fair examples
of George Cruikshank's handiwork. A parody, in verse, entitled _The
Adventures of Doctor Comicus, by a modern Syntax_, was also issued,
with coloured imitations of Rowlandson's designs.
The success which had attended the first _Tour of Doctor Syntax_
was so flattering and remunerative that the publisher and his able
collaborateurs, the artist and author, projected a second series,
entitled _Doctor Syntax in Search of Consolation_--for the loss of that
termagant spouse who figures in the original _Tour_, and is decently
buried, in the first cantos of the new adventures, to give the hero a
fitting cause for pursuing his eccentric travels. The renewal of Dr.
Syntax's journeys, which appeared in monthly parts, was completed in
1820, when it was republished by Mr. Ackermann, uniform with the first
volume; it was less successful than its predecessor, but it ran through
several editions.
The plates, which were contributed by Rowlandson, much on his old
principle, were as follows:--
Frontispiece.--Doctor Syntax and his Counterpart.
Doctor Syntax lamenting the loss of his Wife.
" " at the Funeral of his Wife.
" " setting out on his Second Tour.
" " and the Gypsies.
" " loses his Wig.
The visit of Doctor Syntax to Widow Hopeful, at York.
Doctor Syntax amused with Pat in the Pond.
" " in the Glass House.
" " visits Eaton Hall, Cheshire.
" " making his Will.
" " in a Court of Justice.
" " present at a Coffee-house Quarrel at Bath.
" " and the superannuated Fox-hunter.
" " with the Skimmington Riders.
" " and the Bees.
" " visits a Boarding School for Young Ladies.
" " making a Discovery.
" " Painting a Portrait.
" " Marriage of Doctor Dicky Bend.
" " at an Auction.
" " and the Bookseller.
" " at Freemasons' Hall.
Miss Worthy's Marriage--Doctor Syntax in the chair.
A third and final Tour, ending with the hero's funeral, concludes the
poem. The last volume, which had appeared, like its predecessors,
in monthly parts, was put forth in its collected form in 1821; and,
similar to the first and second series, with which it was afterwards
re-issued, it received sufficient patronage to carry it through several
editions, although neither the Second nor Third Tours were reckoned so
successful as the original series.
The _Third Tour of Doctor Syntax--in Search of a Wife_ appeared with
the following 'Preface,' from the pen of the veteran Combe, who, for
his private reasons, preferred to continue anonymous throughout.
'This prolonged work is, at length, brought to a close. It has grown to
this size under rare and continuing marks of public favour; while the
same mode of composition has been employed in the last as in the former
volumes. They are all equally indebted to Mr. Rowlandson's talents.
'It may, perhaps, be considered as presumptuous in me, and at my age,
to sport even with my own dowdy Muse, but, from the extensive patronage
which Doctor Syntax has received, it may be presumed that, more or
less, he has continued to amuse: And I, surely, have no reason to be
dissatisfied, when Time points at my eightieth year, that I can still
afford some pleasure to those who are disposed to be pleased.
'THE AUTHOR.'
The illustrations to the third volume, which are quite equal both in
spirit, invention, and execution to those designs which suggested the
framework of the first and second Tours, are as follows:--
Frontispiece.--Doctor Syntax setting out in search of a Wife.
Vignette, on Titlepage.--Doctor Syntax assisting at an Instrumental
Trio.
Doctor Syntax Soliloquising.
" " turned Nurse.
The Banns forbidden.
Doctor Syntax with a Blue Stocking Beauty.
The Cellar Quartetto.
Doctor Syntax Presenting a Floral Offering.
The Billiard Table.
Misfortune at Tulip Hall.
The Harvest Home.
The Garden Trio.
Doctor Syntax at a Card Party.
" " Star-gazing.
" " in the wrong Lodging-House.
" " received by the Maid instead of the Mistress.
The Artist's Room.
Death of Punch.
The Advertisement for a Wife.
Doctor Syntax and the Foundling.
The result of Purchasing a Blind Horse.
A Noble Hunting Party.