Mr. Honey's Medium Business Dictionary (German-English) by Winfried Honig

Part 41

community of heirs Erbin heiress erbitten solicit Erblasser bequeather erbpachtrechtliche Überlassung building lease Erbschaft inheritance Erbschaft legacy Erbschaftssteuer death duties Erbschaftssteuer inheritance tax Erbschaftssteuer succession duty Erbschein certificate of inheritance Erdbeben earthquake Ereignis event Ereignis incidence Erfahrung expert knowledge Erfahrung know-how Erfahrung sammeln to gain experience Erfahrung; Kenntnisse know-how Erfassung acquisition Erfassung der Fakten finding of facts Erfassung von Daten acquisition of data Erfassung von Daten collection of data erfinden invent Erfinder inventor Erfindung invention Erfolg versprechend promising erfolgreiches Experiment successful experiment Erfolgschancen chances of success Erfolgsentlohnung payment by results Erfolgskontrolle measurement of results Erfolgskontrolle result checking Erfolgsrechnung income statement erforderlich as may be necessary erforderlich necessary erforderlich; um ihm zu ermöglichen necessary to enable him erforderliche Genauigkeit required accuracy erforderliche oder übliche Vorgänge necessary or customary operations erforderliche Schritte steps to be taken erforderliche Vorbildung educational requirements erforderlicher Geldbetrag requisite money erforderliches Kapital capital required erforschen; Forschung research erforschen; untersuchen investigate Erforschung der Einstellung zu einer Sache attitude survey Erforschung der Verbrauchsmotive consumer motivation research erfüllen comply with erfüllen fulfil Erfüllung compliance Erfüllung fulfilment Erfüllung der Pflicht performance of duty Erfüllung eines Vertrags performance of a contract Erfüllung Zug um Zug contemporaneous performance Erfüllungsgarantie performance bond Erfüllungsort place of performance ergänzen complement ergänzende Bestimmungen supplementary provisions Ergänzung supplement Ergänzung eines Urteils amendment of judgement Ergänzungen amendments Ergebnis outcome Ergebnisse findings Ergebnisse results ergibt sich nicht aus dem Handelsbrauch is not determined by custom Ergonomie ergonomics ergreifen seize Ergreifung; Beschlagnahme seizure Erhalt eines Schreibens receipt of a letter Erhalt von Geld receipt of money erhalten obtain erhalten receive erhalten; empfangen receive erhältlich obtainable Erhaltungswerbung maintenance advertising Erhebung survey Erhebungsgrundlage frame of survey erhoben wegen des Exports levied because of the exportation erhöhen enhance erhöhen raise erhöhen; Erhöhung boost erhöht raised erhöhte Nachfrage increased demand erhöhter Bedarf increased requirements erhöhter Standard raised standard Erhöhung increase Erhöhung mark-up Erhöhung der Dividenden increase of dididends Erhöhung der Gefahren increase of hazards Erhöhung der Kaufkraft increase of purchasing power Erhöhung der Löhne increase of wages Erhöhung der Nachfrage increase in demand Erhöhung der Steuern increase of taxes Erhöhung des Diskontsatzes increase in the bank rate Erhöhung des Diskontsatzes increase in the discount rate Erhöhung des Diskontsatzes raising of the bank rate Erhöhung des Kapitals increase of capital Erhöhung des Verbrauchs increase of consumption Erhöhung des Zinssatzes raising of the rate of interest erholen recover erholen; einholen; sich erholen recover Erholung recovery Erholung recuperation Erholungsgebiet recreation area Erholungszeit relaxation time Erholungszeitzulage relaxation allowance Erholungszuschlag fatigue allowance erinnern remind Erinnerung durch Gedächtnishilfe aided recall Erinnerungsanzeige reminder advertisement Erinnerungsmelodie; Erkennungsmelodie theme song Erinnerungsmelodie; Titelmelodie theme melody Erinnerungsmethode recall method Erinnerungswerbung follow-up advertising Erinnerungswerbung reminder advertising erkannt; wieder erkannt; anerkannt recognized erkennen; wieder erkennen; anerkennen recognize Erkennung; Wiedererkennung recognition Erkennungskode identifying code Erkennungs-Symbole anbringen to place identifying symbols Erkennungszeichen anbringen to place identifying marks erklären declare erklären explain erklären; Kommentar comment Erklärung declaration Erklärung explanation Erklärung statement Erklärung der Absicht; Absichtserklärung declaration of intent Erklärung der Dividende declaration of dividend Erklärung der Zahlungsunfähigkeit declaration of inability to pay Erklärung einer Absicht; Willenserklärung declaration of intention erlangen; erhalten obtain Erlass einer Gebühr waiver of a fee Erlass einer Schuld release of a debt Erlass; Anweisung writ erlauben allow erlauben; Erlaubnis permit Erlaubnis allowance Erlaubnis concession Erlaubnis permission Erlaubnis; Urlaub leave Erläuterung; Anmerkung annotation erledigen; handhaben handle erledigte Arbeit; vollbrachte Arbeit work done Erledigung der Aufgabe job completion Erledigung der Dienstleistung service completion erleichtern facilitate erleichtern lighten erleichtern; Erleichterung ease Erleichterung; Nachlassen der Belastung easing Erleichterungen sind eingeschlossen facilities are included Erlös proceeds Erlös abtreten to assign proceeds Erlös aus einer Erfindung benefit of an invention erloschen extinct erlöschen expire Erlöschen eines Patents expiration of a patent Erlöskonto account of proceeds ermächtigen authorize ermächtigen empower ermächtigt