The Egyptian Book of the dead by P. Le Page Renouf and Edouard Naville

24. The last line of the chapter has suffered in all the best papyri.

See M. Naville’s collation. In the papyrus of Ani the chapter is unfinished. The later papyri end the chapter by saying that “it has been granted to the speaker by those who are in Tattu to destroy by fire the souls of his adversaries.” This consummation is already found in _La_. [Illustration] ----- Footnote 20: ⁂⁂⁂⁂⁂, ⁂⁂⁂⁂⁂, _praeconium_, _praeco_. Footnote 21: The god who lifteth up his arm is ⁂ Amsu. Footnote 22: ⁂⁂⁂⁂⁂ _ȧnem_ ‘skin,’ according to Horhotep and the first coffin of Mentuhotep at Berlin. But the second coffin of Mentuhotep has already ⁂⁂⁂⁂⁂ _ȧnḥu_ ‘eyebrows,’ which afterwards becomes the received reading. It is that of Queen Mentuhotep. Footnote 23: An interpolation in the text of Horhotep. Footnote 24: _Mission archéologique Française au Caire_, II. Footnote 25: Ovid, _Fast_, I, 129, 130. Footnote 26: Apocalypse i, 8. Footnote 27: The _last_ form of the chapter (as found in the hieratic papyrus T. 16 of Leyden, and others in the British Museum) changes the opening as follows—“I am Atmu, who made the Sky and created all that hath come into being.” Footnote 28: ⁂⁂⁂⁂⁂ in the historical inscriptions is just like the Greek γυῖα λέλυντο, λύτο γούνατα καὶ φίλον ἡτορ. Footnote 29: It is certain that from the earliest times Heaven as ⁂⁂⁂⁂⁂ ‘the Great Weeper,’ was considered as the source of life to gods and men. But myths must not be mixed. One must not be considered as the explanation of another. PLATE VIII. BOOK OF THE DEAD. [Illustration: Papyrus of Ani.