The Egyptian Book of the dead by P. Le Page Renouf and Edouard Naville

1. This title is given to the Chapter in the later recensions, and

nearly resembles that given in the Berlin papyrus of Nechtu-amen (of the XIXth dynasty). That given in another papyrus of the older period is quite different,—“_Chapter whereby the Chu is fortified_.” Instead of the _Sheniu of the Tuat, Ba_ (the papyrus of Nechtuamen) has the _Sheniu of Fire_ ⁂⁂⁂⁂⁂⁂⁂⁂, a reading suggested by the ⁂⁂⁂⁂⁂⁂ _the circuit of fire_, which occurs in the title of another chapter. The _Sheniu_ of this chapter are living personages who attend upon the Osiris and greet him with their acclamations. The word is often translated ‘princes,’ ‘officers,’ but it signifies _those who are in the circle_ of a king or god, hence ‘ministrants,’ ‘courtiers,’ as in the rubric of Chapter CXXV. The words _made on the Birth-day of Osiris_ are only found in the later texts, but the old papyrus _Lc_, which has another title, has the words ⁂⁂⁂⁂⁂⁂. The important word ⁂⁂⁂ which is here carelessly omitted is supplied by the rubric. For the Birth-day of Osiris, was the first of the five supplementary days, added to the year of 360 days. On this day the chapter was to be recited and the usual oblations offered (see Note 11). So we must understand ⁂, ‘which is to be made or done.’